Доступное право: как перевести юридический язык на человеческий

Не имея юридического образования, обычному человеку бывает трудно разобраться в договорах и нормативных актах. Журналисты также сталкиваются с проблемой интерпретации сложного языка права. Эксперты в сфере общественных отношений поделились на круглом столе Legal Academy «С юридического на человеческий. Как говорить о праве» своим опытом взаимодействия с судьями и юристами, с одной стороны, и СМИ и рядовыми гражданами с другой.
Время прочтения: 4 минуты

Простота —  залог коммуникации

Директор Центра современных коммуникаций ВШГУ РАНХиГС Лариса Катышева начинает с простого тезиса: если вы хотите донести конкретную мысль, говорите понятно. Проблемы с ретрансляцией, отмечает специалист, возникают во многих сферах деятельности, например, в политике. Как бы ни старались сотрудники PR-отделов убедить чиновников, до сих пор некоторые из них не считают нужным говорить с народом на одном языке.

«Важно ответить на вопрос: чего мы хотим? Чтобы только юристы имели доступ к «тайным знаниям», или перед нами стоит другая задача — формирование культуры правового поведения?», — задается вопросом эксперт.

Она делится своим опытом работы в Федеральной налоговой службе, где удалось установить прямую связь между непониманием и неуплатой налогов. Граждане в большинстве случаев не знают, что и куда им нужно перечислять. Решить проблему отчасти помогли разъясняющие комиксы и видеоролики.

Еще один важный момент — доверие. Если человек не понимает, о чем идет речь, вряд ли специалист в той или иной области сможет его в чем-то убедить.

«Сегодня для большинства людей юридические тексты — это берестяные грамоты. Люди в принципе плохо воспринимают длинные сухие тексты, особенно с появлением мессенджеров», — поясняет Лариса Катышева.

В России попытки объяснить гражданам какую-либо информацию в доступной форме сталкиваются со стеной непонимания методологов. Любой релиз, текст, пиарщикам в обязательном порядке необходимо согласовать его с «предметниками», и тут начинается борьба. По мнению Ларисы Катышевой, в этом вопросе экспертам стоит довериться коллегам, ответственным за коммуникацию.

Главные составляющие эффективной коммуникации

Заместитель генерального директора АНО «Проектный офис развития туризма и гостеприимства» Ирина Кашунина выделяет пять способов улучшить взаимодействие:

  • представляйте целевую аудиторию. Все сообщения должны содержать какую-то историю, сюжет. Необходимо пояснять термины, а ссылки на законы давать только в конце.
  • визуализируйте сложную для восприятия информацию
  • выберите канал коммуникации. В случае социальных сетей можно вести более неформальные диалоги с подписчиками, однако развлекательного контента должно быть не более 20 %
  • пользуйтесь помощью специалистов по внешним коммуникациям

Руководитель Объединенной пресс-службы судебной системы Санкт-Петербурга Дарья Лебедева отмечает, что некоторые будущие судьи за несколько лет до сдачи экзаменов работают в пресс-службе. Это является большим плюсом для развития коммуникации и выстраивания диалога у будущих служителей Фемиды. Сотрудники пресс-службы судов, где зачастую проходят открытые заседания, выступают в качестве «связных» между правом и людьми.

«Это обладатели уникального контента, его необходимо преподнести максимально понятно, и при этом не упустить важные детали. Популярностью пользуются тексты, написанные максимально просто, лаконично, а иногда еще и с юмором», — делится специалист своим опытом.

Парадокс

Советник Центра перспективных управленческих решений Ольга Бинда считает, что отношения юристов и средств массовой информации демонстрируют кризис. «Адвокатура неохотно идет не контакт, настороженно относится к СМИ, боится неверных толкований, а журналисты не видят возможности конструктивного общения. В этом весь парадокс», — отмечает она.

Первый суд — это общественное мнение, подчеркивает специалист, и его нужно уважать. «Я призываю юристов быть к журналистам лояльнее», - добавляет Ольга Бинда.

Подробнее о том, как юристам наладить коммуникацию со СМИ — на круглом столе Legal Academy «С юридического на человеческий. Как говорить о праве». 

Источник изображения: pixabay.com

Рекомендуем

Статья

Большой гайд по hard и soft skills для юристов: как получить идеальную должность и репутацию

Согласно исследованию Стэнфордского университета, долговременный и стабильный успех руководителей компаний на 75% определяется soft skills, то есть навыками, и только на 25% – hard skills. Для карьерного роста именно soft skills будут иметь превалирующее значение, но и про привычный профессионализм забывать не стоит. В честь Дня юриста «Сфера» собрала подборку лекций и статей, которые помогут юристам «прокачать скиллы».

Статья

Что такое юридическая аргументация и как сделать ее эффективной?

Грамотно выстроенная юридическая аргументация, как стрела благородного разбойника Робин Гуда, должна бить в цель без промедления и осечек. Но для этого юристу нужно быть максимально доходчивым, логичным и убедительным – как в теории, так и на практике. О том, как построить эффективную аргументацию и склонить суд или оппонентов на свою сторону, рассказал кандидат юридических наук, декан юридического факультета СПбГУ Сергей Белов.

Авторский взгляд

Касатка, гражданка и контора: как звучит современный юридический сленг

В среде юристов и адвокатов давно сложился свой профессиональный язык, который помогает сокращать длинные формулировки правовых понятий и быстрее делиться друг с другом информацией. О том, какие жаргонизмы можно услышать сейчас в профессиональной среде, и насколько уместно использовать сленг, читайте в материале «Сферы».

Нужно хоть что-то написать